Многие уверены,
что нелицеприятное – это что-то плохое, неприятное, обидное, а одиозное –
что-то хорошее, привлекающее внимание и публичное. Это «знание» спрятано
глубоко в подкорке и, пожалуй, претендует на статус архетипа.
Если вас назовут одиозной девушкой (парнем), вы, скорее всего, воспримите это как комплимент. «Значит, меня считают харизматичным, талантливым человеком», – подумаете вы. (Список достоинств можно продолжить: неординарный, незаурядный, яркий, заметный, способный, выдающийся, эпатажный…) А если услышите, что друг отозвался о вас нелицеприятно, – обидитесь. А зря.
Если вас назовут одиозной девушкой (парнем), вы, скорее всего, воспримите это как комплимент. «Значит, меня считают харизматичным, талантливым человеком», – подумаете вы. (Список достоинств можно продолжить: неординарный, незаурядный, яркий, заметный, способный, выдающийся, эпатажный…) А если услышите, что друг отозвался о вас нелицеприятно, – обидитесь. А зря.
Оба слова
считаются книжными, то есть не предназначенными для широкого употребления. Но
так уж вышло, что журналисты, желая приукрасить свою речь и блеснуть
интеллектом, достали с пыльных полок слова «попышнее», а значение им присвоили
ассоциативно, как делает известный словесный махинатор Задорнов. Не заглядывать
же в словарь, в самом деле? Нужно деньги зарабатывать. Слово «одиозный» похоже
на «ода + амбициозный», так пусть будет «яркая личность, оказавшаяся в центре
внимания». А с «нелицеприятным» еще проще. Все же очевидно: «неприятный для
лица», то есть для личности.
На самом деле
все наоборот. Одиозный (от лат. odiosus – ненавистный, противный, отвратительный) означает
«крайне неприятный,
вызывающий резко отрицательное отношение, нежелательный». Одиозным может быть все,
что заслуживает осуждения: слово, человек, поведение...
А
нелицеприятный – это беспристрастный, объективный, справедливый. Такими могут
быть критика, отзыв, мнение, суждение, высказывание, заключение, вывод, разговор, суд, то есть то, что предполагает отношение человека к
чему-либо (все перечисленное с оговоркой можно заменить словом «отношение»).
Поэтому не может быть нелицеприятной ситуация, история, поведение, обстановка и
т. д. «Нелицеприятный» происходит от устаревшего «лицеприятный» и означает «не
основанный на лицеприятии», то есть на благоприятно-пристрастном отношении, стремлении
угодить.
Нелицеприятному
синонимичны непредвзятый и непредубежденный. Слова знакомые, но мало кто знает,
чем предвзятость отличается от предубеждения. Предвзятость – отношение, возникшее
заранее, до ознакомления с кем-, чем-либо,
без учета фактов. При этом неважно,
какое оно: хорошее или плохое. А вот предубеждение – заранее сложившееся
отрицательное мнение. И то и другое необъективно, но в случае предубеждения –
со знаком минус.
©Татьяна
Мачинская
Комментариев нет:
Отправить комментарий